From the Dining Table Lyrics – Harry Styles (with Translation)

From the Dining Table Lyrics & Translation by Harry Styles is a popular English Pop song in the voice of popular artist Harry Styles, featured in the album “Harry Styles”. Music of this song produced by Alex Salibian while lyrics penned down by Harry Styles. After released accompanied by a music video, “From the Dining Table” quickly gained popularity in United Kingdom, United States, Japan, Canada, Australia, Brazil, Germany, France, Italy, South Korea, Philippines, Mexico & India.

Genre: Pop, Ballad

Country: UK

Song Release Date: May 12, 2017

Album Release Date: May 12, 2017

Dive into the full lyrics below and immerse yourself in the emotions and storytelling that make this song unforgettable.


From the Dining Table Lyrics

[Verse 1]
Woke up alone in this hotel room
Played with myself, where were you?
Fell back to sleep, I got drunk by noon
I’ve never felt less cool

[Chorus]
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever be the first one to break?
Even my phone misses your call, by the way

[Verse 2]
I saw your friend that you know from work
He said you feel just fine
I see you gave him my old t-shirt
More of what was once mine

[Chorus]
I see it’s written, it’s all over his face
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call, by the way

[Bridge]
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry too
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry too
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry too
But you, you never do
Woke up the girl who looked just like you
I almost said your name

[Chorus]
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call, by the way


From the Dining Table Lyrics (Spanish)

[Verso 1]
Me desperté solo en esta habitación de hotel
Jugué conmigo mismo, ¿dónde estabas tú?
Me volví a dormir, me emborraché al mediodía
Nunca me he sentido menos genial

[Coro]
No hemos hablado desde que te fuiste
El silencio confortable está tan sobrevalorado
¿Por qué nunca serás el primero en romperse?
Incluso mi teléfono pierde tu llamada, por cierto

[Verso 2]
Vi a tu amigo que conoces del trabajo
Dijo que tе sientes bien
Vеo que le diste mi camiseta vieja
Más de lo que alguna vez fue mío

[Coro]
Veo que está escrito, está en toda su cara
El silencio confortable está tan sobrevalorado
¿Por qué nunca dices lo que quieres decir?
Incluso mi teléfono pierde tu llamada, por cierto

[Puente]
Quizás algún día me llames y me digas que tú también lo sientes
Quizás algún día me llames y me digas que tú también lo sientes
Quizás algún día me llames y me digas que tú también lo sientes
Pero tu, nunca lo haces
Desperté a la chica que se parecía a ti
Casi digo tu nombre

[Coro]
No hemos hablado desde que te fuiste
El silencio confortable está tan sobrevalorado
¿Por qué nunca dices lo que quieres decir?
Incluso mi teléfono pierde tu llamada
No hemos hablado desde que te fuiste
El silencio confortable está tan sobrevalorado
¿Por qué nunca dices lo que quieres decir?
Incluso mi teléfono pierde tu llamada, por cierto


From the Dining Table Lyrics (French)

[Couplet 1]
Je me suis réveillé seul dans cette chambre d’hôtel
J’ai joué avec moi-même, où étais-tu?
Je me suis rendormi, je me suis saoulé à midi
Je ne me suis jamais senti moins cool

[Refrain]
Nous n’avons pas parlé depuis que tu es partie
Un silence confortable est tellement surfait
Pourquoi ne serais-tu pas la première à le briser ?
Tes appels manquent même à mon téléphone, au fait

[Couplet 2]
J’ai vu ton ami que tu connais du travail
Il a dit quе tu allais bien
Je vois que tu lui as donné mon viеux t-shirt
Et d’autres choses qui avant m’appartenait

[Refrain]
Je vois bien que son visage en dit long
Un silence confortable est tellement surfait
Pourquoi ne dirais-tu pas ce que tu veux dire ?
Tes appels manquent même à mon téléphone, au fait

[Pont]
Peut-être qu’un jour tu m’appelleras et me diras que tu es désolée toi aussi
Peut-être qu’un jour tu m’appelleras et me diras que tu es désolée toi aussi
Peut-être qu’un jour tu m’appelleras et me diras que tu es désolée toi aussi
Mais tu, tu n’es jamais désolée
Je me suis réveillé à côté d’une fille qui te ressemblait
J’ai presque dit ton nom

[Refrain]
Nous n’avons pas parlé depuis que tu es partie
Un silence confortable est tellement surfait
Pourquoi ne dirais-tu pas ce que tu veux dire ?
Tes appels manquent même à mon téléphone
Nous n’avons pas parlé depuis que tu es partie
Un silence confortable est tellement surfait
Pourquoi ne dirais-tu pas ce que tu veux dire ?
Tes appels manquent même à mon téléphone, au fait


From the Dining Table Lyrics (German)

[Stanza 1]
Allein in diesem Hotelzimmer aufgewacht
Mit mir selbst gespielt, wo warst du?
Wieder eingeschlafen, war zum Mittag betrunken
Ich habe mich noch nie uncooler gefühlt

[Chorus]
Wir haben nicht gesprochen, seit du gegangen bist
Bequemes Schweigen ist so überbewertet
Warum bist du nie der Erste, der es beendet?
Selbst mеin Handy vermisst deinen Anruf, übrigеns

[Strophe 2]
Ich habe deinen Freund, den du von der Arbeit kennst, gesehen
Er sagt, es geht dir gut
Ich sehe, dass du ihm mein altes T-Shirt gegeben hast
Mehr davon, was mal meins war

[Chorus]
Ich sehe, es steht ihm ins Gesicht geschrieben
Bequemes Schweigen ist so überbewertet
Warum sagst du nie, was du sagen möchtest?
Selbst mein Handy vermisst deinen Anruf, übrigens

[Bridge]
Vielleicht wirst du mich eines Tages anrufen und mir sagen, dass es dir auch leidtut
Vielleicht wirst du mich eines Tages anrufen und mir sagen, dass es dir auch leidtut
Vielleicht wirst du mich eines Tages anrufen und mir sagen, dass es dir auch leidtut
Aber du, du tust es nie
Hab das Mädchen, das genau wie du aussah, aufgeweckt
Ich habe fast deinen Namen gesagt

[Chorus]
Wir haben nicht gesprochen, seit du gegangen bist
Bequemes Schweigen ist so überbewertet
Warum bist du nie der Erste, der es beendet ?
Selbst mein Handy vermisst deinen Anruf, übrigens
Wir haben nicht gesprochen, seit du gegangen bist
Bequemes Schweigen ist so überbewertet
Warum sagst du nie, was du sagen möchtest?
Selbst mein Handy vermisst deinen Anruf, übrigens


Decoding The Song Lyrics

Harry Styles’s “From the Dining Table” song lyrics captures feelings of heartbreak and longing after a breakup. The artist struggles with loneliness, reminiscing about their past relationship and the lack of communication. They reflect on unspoken emotions, missed calls, and lingering connections, expressing frustration with the silence and the inability to move on.


From the Dining Table (MV)


Audio Credits

Artist : Harry Styles
Album : Harry Styles
Lyrics : Harry Styles, Tyler Johnson, Alex Salibian, Mitch Rowland, Ryan Nasci, Jeff Bhasker
Music : Tyler Johnson, Jeff Bhasker, Alex Salibian
Label : Sony Music Entertainment, Columbia Records, Erskine Records


From the Dining Table Lyrics - Harry Styles (with Translation)

Indoor digital tv antenna hdtv hd aerial. Paul & katherine | video production | videography | micro documentary | short films | music video production.