Sun and Moon Lyrics
[Japanese]
Ah-ah-ah
“A beautiful tune”
“Go look up above, day or night”
引かれ合うpure gravity (Yeah)
君の光でI shine (Oh-ah)
涙隠しても
分かってしまういつも
言葉はいらない
Stay by your side
だって
You’ll make it through (Alright, alright)
Just a little more, a little more
We have all been down before
But time to make it right (Right)
‘Cause together, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
寂しげなmoonlight 君といれば
暗闇もso bright 歩めるから
これからはno lies 信じるpromise
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
温めるinside もう怖くないよ
すべてが変わってく
Shining through, Iʼm with you
You’re giving me the feelings
もしこの広い宇宙(そら)で
彷徨ってるならYou just gotta find me (Ha-ha)
そっと微笑むから (Ha-ha)
(I feel you with me)
We have all been down beforе
But time to make it right
‘Cause togеther, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
寂しげなmoonlight 君といれば
暗闇もso bright 歩めるから
これからはno lies 信じるpromise
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
温めるinside もう怖くないよ
すべてが変わってく
Shining through, I’m with you
You’re giving me the feelings
どんな暗い夜でさえ
君といれば越えてゆける
ありのままでいさせてくれたよね
Thank you always, baby
We’s been looking for each other our whole life
私たちが照らす世界
There’s nothing we can’t do
共に乗り越えてくIt’s for life
寂しげなmoonlight 君といれば
暗闇もso bright 歩めるから
これからはno lies 信じるpromise
Just the way that you call my name
優しげなsunshine 今私を
温めるinside もう怖くないよ
すべてが変わってく
Shining through, I’m with you
You’re giving me the feelings
[English Translation]
Ah-ah-ah
“A beautiful tune”
“Go look up above, day or night”
Attracted by pure gravity (Yeah)
I shine with your light (Oh-ah)
Even if you hide your tears
I always understand
Words are unnecessary
Stay by your side
Because
You’ll make it through (Alright, alright)
Just a little more, a little more
We have all been down before
But time to make it right (Right)
‘Cause together, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
With you, even the lonely moonlight
Evеn darkness becomes so bright, bеcause I can walk forward
From now on, no lies, I believe in the promise
Just the way that you call my name
Gentle sunshine now warms me inside
I’m not scared anymore
Everything is changing
Shining through, Iʼm with you
You’re giving me the feelings
If you’re wandering in this vast universe
You just gotta find me (Ha-ha)
Because I’ll smile softly (Ha-ha)
(I feel you with me)
We have all been down before
But time to make it right
‘Cause together, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
With you, even the lonely moonlight
Even darkness becomes so bright, because I can walk forward
From now on, no lies, I believe in the promise
Just the way that you call my name
Gentle sunshine now warms me inside
I’m not scared anymore
Everything is changing
Shining through, Iʼm with you
You’re giving me the feelings
Even in the darkest night
I can overcome it as long as I’m with you
You let me be myself
Thank you always, baby
We’s been looking for each other our whole life
The world we illuminate
There’s nothing we can’t do
We’ll overcome it together, it’s for life
With you, even the lonely moonlight
Even darkness becomes so bright, because I can walk forward
From now on, no lies, I believe in the promise
Just the way that you call my name
Gentle sunshine now warms me inside
I’m not scared anymore
Everything is changing
Shining through, I’m with you
You’re giving me the feelings
[Romanized]
Ah-ah-ah
“A beautiful tune”
“Go look up above, day or night”
Hikareau pure gravity (Yeah)
Kimi no hikari de I shine (Oh-ah)
Namida kakushite mo
Wakatteshimau itsumo
Kotoba wa iranai
Stay by your side
Datte
You’ll make it through (Alright, alright)
Just a little more, a little more
We have all been down before
But time to make it right (Right)
‘Cause together, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
Sabishigena moonlight kimi to ireba
Kurayami mo so bright ayumerukara
Korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Yasashigena sunshine ima watashi o
Atatameru inside mou kowakunaiyo
Subete ga kawatteku
Shining through, Iʼm with you
You’re giving me the feelings
Moshi kono hiroi uchuu (Sora) de
Houkoutterunara You just gotta find me (Ha-ha)
Sotto hohoemukara (Ha-ha)
(I feel you with me)
We have all been down before
But time to make it right
‘Cause together, there’s no way we’ll lose
Just us two, every time
Sabishigena moonlight kimi to ireba
Kurayami mo so bright ayumerukara
Korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Yasashigena sunshine ima watashi o
Atatameru inside mou kowakunaiyo
Subete ga kawatteku
Shining through, I’m with you
You’re giving me the feelings
Donna kurai yoru de sae
Kun to ireba koete yukeru
Arinomama de isasetekuretayone
Thank you always, baby
We’s been looking for each other our whole life
Watashitachi ga terasu sekai
There’s nothing we can’t do
Tomoni norikoeteku It’s for life
Sabishigena moonlight kimi to ireba
Kurayami mo so bright ayumerukara
Korekara wa no lies shinjiru promise
Just the way that you call my name
Yasashigena sunshine ima watashi o
Atatameru inside mou kowakunaiyo
Subete ga kawatteku
Shining through, I’m with you
You’re giving me the feelings
Sun and Moon (MV)
Sun and Moon Lyrics aespa : This song sung by popular girl group aespa, is a new addition to the Japanese Pop music scene, featured in the album “Hot Mess”. Sun and Moon song was released on July 3, 2024 accompanied by a music video.
Sun and Moon Song Credits
Singer : aespa
Album : Hot Mess
Lyrics : Jamil Kazmi, Kanata Okajima, ERECA, SOMA GENDA
Music : Dirty Orange, ERECA, SOMA GENDA
Label : Warner Music Japan Inc.
Sun and Moon Song: Q&A
Who performed the song “Sun and Moon” by aespa?
Ans. aespa
Who wrote the lyrics of “Sun and Moon” by aespa?
Ans. Jamil Kazmi, Kanata Okajima, ERECA, SOMA GENDA
Who composed the song “Sun and Moon” by aespa?
Ans. Dirty Orange, ERECA, SOMA GENDA
Who produced “Sun and Moon” by aespa?
Ans. Dirty Orange, ERECA, SOMA GENDA
When did aespa release “Sun and Moon”?
Ans. July 3, 2024
When did aespa release the album “Hot Mess”?
Ans. July 3, 2024
- Listen the song “Sun and Moon” by aespa on Spotify